Kategorie: Przydatne aplikacje internetowe

TYPETESTER - porównaj ustawienia czcionek

TYPETESTER to dostępny w trybie online program służący porównywaniu różnych ustawień stylistycznych dla całych bloków tekstowych. Najpierw wpisujemy tekst, który chcemy sprawdzić, następnie definiujemy wszystkie elementy określające styl bloku tekstowego: rodzaj czcionki (bardzo długa lista), wielkość czcionki, odległości między znakami, odległości między liniami itd. Mamy do dyspozycji trzy kolumny, w których definiujemy style zupełnie niezależnie Czytaj dalej »

Dodaj do: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • connotea
  • Google Bookmarks
  • Technorati
  • Wykop

Nowości w Google Translate

Google Translate do niedawna pozwalał na przetłumaczenie tylko pełnych wyrażeń, teraz udostępniono także słowniki dwujęzyczne: angielsko-niemiecki, -francuski, -hiszpański, -rosyjski, -włoski i -koreański. Wyniki, jak to w Google, solidne, trudno mieć uwagi do zbytnich uproszczeń (sprawdzałem angielsko-niemiecki i niemiecko-angielski). Czytaj dalej »

Dodaj do: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • connotea
  • Google Bookmarks
  • Technorati
  • Wykop

THINKMAP - visualthesaurus

THINKMAP to oprogramowanie służące wizualnemu przedstawieniu danych w odpowiedniej hierarchii. Jedną z części tego oprogramowania, dostępną online i - niestety tylko w ograniczonym zakresie - bezpłatną, jest visualthesaurus - tezaurus i słownik języka angielskiego, niemieckiego, holenderskiego, włoskiego, hiszpańskiego i francuskiego. Najbardziej dopracowana jest wersja angielska. Czytaj dalej »

Dodaj do: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • connotea
  • Google Bookmarks
  • Technorati
  • Wykop

IATE - słownik europejski

IATE, czyli Inter Active Terminology for Europe to dostępny online bezpłatny słownik-tłumacz pozwalający na odnalezienie synonimów dla słów różnych języków europejskich. Aktualnie wśród zasobów IATE znajdują się słowniki 24 języków. Nie wszystkie z nich są równie bogate (język polski na pewno nie jest w tej chwili mocną stroną projektu).

Poszukiwanie synonimów lub wyrażeń synonimicznych może być ograniczone przez nas do konkretnej dziedziny (jednej z ok. 20), możemy też wybrać dowolną ilość języków.

Projekt jest realizowany przez instytucje unijne.

AM

Dodaj do: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • connotea
  • Google Bookmarks
  • Technorati
  • Wykop

Wizualizacja wyników wyszukiwania

Wizualizacja wyników wyszukiwania może być pomocna w szybkim zorientowaniu się w wartości linku: niezależnie od tego, czy będzie to wizualizacja w sensie miniaturki obrazu strony, czy też obraz samotworzącej się i samoorganizującej mapy zależności między wynikami wyszukiwania. Czytaj dalej »

Dodaj do: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • connotea
  • Google Bookmarks
  • Technorati
  • Wykop

MindMapping online.

Poza bubbl.us w sieci istnieje jeszcze parę aplikacji pozwalających na tworzenie map myśli w trybie online: MindMeister, Mindomo, Thinkature i Kayuda.
Większe możliwości niż bubble.us oferuje program MindMeister. Nie tylko pozwala na współpracę w trybie online w czasie rzeczywistym ale posiada też inne funkcje niedostępne w innych aplikacjach.
MindMeister pozwala na przykład na import map przygotowanych w aplikacjach Freemind, Mindmanager i eksport przygotowanej online mapy do edycji w trybie offline. Można także przygotowaną mapę eksportować do pliku graficznego. Czytaj dalej »

Dodaj do: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • connotea
  • Google Bookmarks
  • Technorati
  • Wykop

bubble.us - mindmapping online

Mindmapping polega na prowadzeniu notatek lub przedstawianiu problemu w taki sposób, żeby pokazać logiczne, estetyczne, semantyczne itp. zależności między poszczególnymi tezami, pojęciami, schematami, pytaniami itp. Przedstawienie pojęć czy tez w postaci mapy ma silniej pobudzać zarówno naszą wyobraźnię jak i zdolność logicznego kojarzenia faktów lub pojęć. Czytaj dalej »

Dodaj do: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • connotea
  • Google Bookmarks
  • Technorati
  • Wykop

WordPress Themes